[VideoView]

Frieda Schwabl

Io sono il "Fride Moa.
intervistatore:
Ruth Deutschmann
fotografia:
Benjamin Epp
copyright location:
Vöran
data della ripresa:
2008-05-05
traduzione inglese di:
Sylvia Manning - Baumgartner
traduzione italiana di:
Nicole D´Incecco
trascrizione:
Sono il 20 Nato nel dicembre 1926 .. e cresciuto. Ho visitato solo la scuola italiana e dopo sono diventato un contadino. Quello che state per cui la loro primi ricordi d'infanzia? - Sì, siamo stati - sono effettivamente cresciuti sotto il fascismo. E c'era un disagio non perché semplicemente hanno avuto molto. Non ha fame, non abbiamo avuto, ma per il resto non avevamo niente. Abbiamo avuto un vestito semplice. - E poi siamo andati a scuola. A scuola abbiamo in realtà, quando abbiamo qualcosa da dire a proposito della madre a causa del maestro, perché la madre ha detto: "Non solo imparare e seguire. Che cosa si può portare facilmente". Per questo siamo ancora grati effettivamente. Poi abbiamo già imparato cosa c'è così - in italiano, nessuno può trarre in inganno. Per quanto ci è possibile oggi, sì.